САХАЛИН · Новости · Погода · Афиша · Ночь · Фотоотчеты · Телепрограмма · Сахалин.Бизнес · Курсы валют · Скидки · Shoppy.ru · Карта · Путешествия · Расписания · Объявления · Работа · Недвижимость · Авто · Mobile · Web-камеры · Форум · Фотогалерея · Sakhalin.TV · Гороскопы · Анекдоты · Sakhalin Online · Опросы · Games · Чат · Jabber · Города · pda
SAKH.COM
Сахалинский форум
English
обсуждение на английском языке для практики и общения
  Добавить тему »
Сортировка тем:
Темы по разделам:
Поиск в темах:
Регистрация







Rambler's Top100
Rambler's Top100


кто-нить ездил в америку по программе "работай и путешествуй", я почти решилась, но немного страшно, поделитесь опытом или своих знакомых
ответов: 11, просмотров: 457
sunaddicted  создано: 10 нояб. 2005 22:19, обновлено: 17 нояб. 2005 09:47

Во тупая!!!Permit coordinator.Представляю чем занимается, а вот эквивалент в русском языке данной должности найти не могу,но он же должен быть.Подскажите, господа переводчики и просто люди, работающие с этими самыми координаторами, как их звать -величать
ответов: 10, просмотров: 367
KGB  создано: 9 нояб. 2005 16:04, обновлено: 10 нояб. 2005 11:04

ходила в EF,интерьер конечно приличный и администраторы милые, но за двухмесячные курсы 11 с копейками, это я думаю слишком, при том, что даже не диплом дают, а какой то сертификат... ну че делать. куда идти учить английский:(((
ответов: 9, просмотров: 389
sunaddicted  создано: 6 нояб. 2005 23:50, обновлено: 12 нояб. 2005 01:35

Как правильно перевести: air craft rail & liquid flare. Заранее спасибо.
ответов: 5, просмотров: 301
анонимно  создано: 5 нояб. 2005 08:28, обновлено: 8 нояб. 2005 09:09

не инглиш, но близко.. вот ГВЛ по-японски ведь теккободо,да?
ответов: 4, просмотров: 321
анонимно  создано: 3 нояб. 2005 14:46, обновлено: 4 нояб. 2005 12:38

люди добрые помогите плзззз моз кто знает про сертификаты
STCW 95
а именно как они звучат на русском
Basic FF certificate
SMS (SEP) certificate
(см. далее)
ответов: 8, просмотров: 309
50cents  создано: 2 нояб. 2005 02:10, обновлено: 5 нояб. 2005 09:59

(русская версия)
Может ли быть дружба между русскими и американцами?
ответов: 230, просмотров: 3736
анонимно  создано: 28 окт. 2005 11:38, обновлено: 29 нояб. 2005 10:48

Как вам это нравится?
"ConocoPhillips produced 1.79 million barrels of oil and gas a day on average over the quarter, including 270,000 barrels a day from its investment in Lukoil".
Особенно вот это:
"It doubled the stake it owns in that company to 14.8 percent after investing $2 billion to buy the Russian government's share in Lukoil last year. Under the agreement, ConocoPhillips can increase its stake to 20 percent"
(http://www.nytimes.com/2005/10/26/business/26cnd-conoco.html)
ответов: 0, просмотров: 215
пфирзихь  создано: 27 окт. 2005 11:20, обновлено: 27 окт. 2005 11:20

I’m just a poor boy, nobody loves me. (с) Mercury
ответов: 6, просмотров: 321
Tutan_Hamon  создано: 24 окт. 2005 17:38, обновлено: 31 окт. 2005 08:24

Народ, подскажите, пожалуйста, где в городе можно записаться на курсы англ. яз., кроме университета, чтоб хорошие были и за умеренную оплату. Спасибочки, заранее..)
ответов: 8, просмотров: 388
Галюня  создано: 20 окт. 2005 21:44, обновлено: 16 нояб. 2005 12:46

Подскажите, плиз , как правильно на Инглиш перевести следующие графы резюме:
1. Сведения о себе 2. Квалификация 3. Образование 4. Профессиональный опыт 5. Знание языков 6. Цель 7. Хобби 8. Воинское звание 9. Дополнительная информация
ответов: 20, просмотров: 485
я_и_на_работе  323040263 создано: 18 окт. 2005 11:10, обновлено: 24 окт. 2005 14:05

Подскажите, плиз, адрес какого-нибудь хорошего онлайнового переводчика с английского на русский. Очень надо! Заранее спасибо!
ответов: 7, просмотров: 327
Синяя_бутылка  создано: 10 окт. 2005 19:43, обновлено: 10 окт. 2005 20:48

подскажите плиз как переводится postmaster на доверенностях. а то что-то я никак скубатурить не могу. Очень надо!!!
ответов: 2, просмотров: 289
mon_angel  создано: 5 окт. 2005 15:06, обновлено: 6 окт. 2005 16:05

А есть такое слово - СУБЛИМИТ? В оригинале - sublimit. Речь про бабки.
ответов: 1, просмотров: 273
Phartuchek  создано: 5 окт. 2005 15:05, обновлено: 23 окт. 2005 11:19

Hellllppppmepleazzzzzzzzzzz
- job recognotion/expectations future
- occupational health awareness
- medical retirements reporting
thanks in advance
ответов: 5, просмотров: 353
50cents  создано: 26 сент. 2005 23:05, обновлено: 27 сент. 2005 19:38

А как будет по английски "Караоке, Кафе, Сауна, Массаж"? спасибо.
ответов: 4, просмотров: 362
ШтЫрЛиЦ_ФоРэВэР  создано: 26 сент. 2005 10:26, обновлено: 2 окт. 2005 09:01

Подскажите, плиз, что имеет в виду Эксон под фразой "desktop review" (при приемке работ на Орлане) и кто такие "facilitators" (там же).
ответов: 7, просмотров: 439
IMHO  создано: 22 сент. 2005 14:51, обновлено: 8 окт. 2005 20:41

Народ! Скажите, кто-нибудь, кроме меня, смотрел в пятницу вечером на одном из местных каналов ТВ интервью в прямом эфире с американкой-президентом компании Russia Jet Direct? Ей с переводом "помогала" девушка по имени Марина, кажется... Ну как вам, а?
ответов: 19, просмотров: 665
анонимно  создано: 20 сент. 2005 16:25, обновлено: 28 окт. 2005 10:40

как будет по английски "грузовые перевозки, самосвалы грузоподъемностью от 1 до 20 тонн"? спасибо заранее!
ответов: 8, просмотров: 359
ШтЫрЛиЦ_ФоРэВэР  создано: 20 сент. 2005 16:07, обновлено: 2 окт. 2005 01:46

Народ, подскажите плииз, как перевести на русский travel coordinator. Ну очень надо
ответов: 31, просмотров: 940
Alinchik  создано: 14 сент. 2005 08:32, обновлено: 29 сент. 2005 09:52




Тел: (4242) 457000
E-mail:
Copyright © 1998-2017 SAKH.COM
При полном или частичном использовании, воспроизведении материалов
ссылка на SAKH.COM обязательна
Использование материалов форума в средствах массовой информации возможно
только с письменного разрешения редакции ИА SAKH.COM